Wanda Heinrichová

Wanda Heinrichová
© Jana Plavec

*1968 in Žilina, ist Dichterin, Übersetzerin, Herausgeberin und Literaturkritikerin. Sie veröffentlichte den Gedichtband "Nalomenou" (Literární salon, 2011), ihr zweiter Band "Jehla sestupuje" erschien bei fra (2018). Ihre Gedichte wurden ins Englische, Französische, Italienische und Deutsche übersetzt. Heinrichová übersetzt deutsche Literatur, insbesondere Gedichte und Essays.
 

*1968 v Žilině, básnířka, překlada telka, redaktorka a literární kritička. Vydala básnickou sbírku "Nalomenou" (nakladatelství Literární salon, 2011), druhá sbírka "Jehla sestupuje"vyšla v nakladatelství fra (2018). Její básně byly přeloženy do angličtiny, francouz štiny, italštiny a němčiny. Heinrichová překládá německou literaturu, přede vším poezii a eseje.